2004-10-08 気の利いた一言 Matz日記より。 "I loved Java at one time too. I just grew up." どういう意味だろうと一瞬考えてしまったが,「Javaも一緒に使っている。大人になったんだ」ってことですかね。 まつもとさんのコメントを読み,ランダムハウスをひいてみた。「at one time」は「かつては」という意味だそうだ。 「昔はJavaも愛していた。ただ大人になったんだ」ということですか。意味が逆でした。