2004-03-02から1日間の記事一覧
まつもとさんに言われて八田さんの翻訳と比べてみた。全体の訳は八田さんのものの方がずっといい。特に最初悩んだOSI公認マークの説明が唐突に感じられる部分が,「そこで〜」とつなぐことでちゃんと意味を成していますね。まつもとさんには「its meaning ha…
まつもとさんに言われて八田さんの翻訳と比べてみた。全体の訳は八田さんのものの方がずっといい。特に最初悩んだOSI公認マークの説明が唐突に感じられる部分が,「そこで〜」とつなぐことでちゃんと意味を成していますね。まつもとさんには「its meaning ha…